Afianzar definícia

7849

Sinónimos para afianzar en Sinónimos Gratis. Antónimos para afianzar. 14 sinónimos para afianzar: dar fianza, garantizar, responder, afirmar, asegurar, asir

Para afianzar la recuperación, para promover una nueva etapa de crecimiento, para volver a crear empleo, para mantener altos niveles de protección social. eu2010.es T o ensure r ecovery; t o promote a n ew stage of growth; to begin cr eating employment once again; to … Sinónimos para afianzar en Sinónimos Gratis. Antónimos para afianzar. 14 sinónimos para afianzar: dar fianza, garantizar, responder, afirmar, asegurar, asir Conseguiremos afianzar las fuerzas proeuropeas sólo si adoptamos una visión realista y nos comportamos de manera adecuada. We will strengthen pro-European forces only if we adopt a realistic approach and behave appropriately. Conseguiremos afianzar las fuerzas proeuropeas sólo si adoptamos una visión realista y nos comportamos de manera adecuada.

  1. Ako nízko dnes bitcoin poklesne
  2. Blockchain konferencia santa clara
  3. Kde je john cornyn
  4. Nigérijský prevod peňazí
  5. Vysoká cena bitcoinu 2021
  6. Kalkulačka poplatkov za bitmex
  7. Inverzné zlato etf 3x
  8. 99 usd gbp

Afianzar es sinónimo de: afirmar, asegurar, apuntalar, reforzar, apoyar, sostener, su AFIANZAR. Corresponde al derecho, derecho comercial, los negocios y el Comercio.. Significa dar fianza por alguna persona para seguridad o resguardo de intereses o caudales. Encuentra el significado, definición y acepciones de afianzar; afianzar en glosario criollo, de lunfardo, jergas y modismos regionales, y palabras similares. English Translation of “afianzarse” | The official Collins Spanish-English Dictionary online. Over 100,000 English translations of Spanish words and phrases. Afianzar Seguros, Bogotá (Bogotá, Colombia).

8 May 2019 Monto Total De Recursos Ejecutados Para Afianzar La DE DEFINICIÓN DE ALIADOS EN EL PERIODO 1 MDA0 = METODOLOGà A DE

Afianzar definícia

Translate afianzar into English. Find words for afianzar in English in this Spanish-English dictionary. Traducir afianzar de español a Inglés. afianzar definition in the Spanish definition dictionary from Reverso, afianzar meaning, see also 'afianzarse',afanar',afinar',afín', conjugation, Spanish vocabulary afianzar.

Afianzar definícia

Mercedes-Benz GLC 350 e 4MATIC: Definícia všestrannosti: 1: Trofeo FEB 2016 – Dª Mercedes Gutiérrez Páez – Asociación de Belenistas de Jerez: 1: TURBO ĐÔNG CƠ MERCEDES: 1: Say hello to the third-generation Mercedes-Benz B-Class… 1: Zwölf Mercedes-Benz Erdgasbusse an Augsburger Stadtwerke ausgeliefert: 1: Mercedes SL SLK: 1

Afianzar definícia

afianzar conjugar ⇒ tr. y prnl.

Afianzar definícia

Afirmar o asegurar algo para darle mayor sujeción: afianzar un madero con clavos. Asir, agarrar: se afianzó a una cuerda. Hacer firme o consolidar algo: el éxito de su última novela afianzó su carrera. ♦; Se conj. como cazar. Meaning and examples for 'afianzarse' in Spanish-English dictionary.

Afianzar definícia

afianzar vtr verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (avalar: personas) guarantee⇒, back⇒ vtr transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." Afianzó a su amigo para obtener el préstamo. He guaranteed (or: backed) his friend to Para afianzar la recuperación, para promover una nueva etapa de crecimiento, para volver a crear empleo, para mantener altos niveles de protección social. eu2010.es T o ensure r ecovery; t o promote a n ew stage of growth; to begin cr eating employment once again; to maintain high levels of social protection.

Afianzar es sinónimo de: afirmar, asegurar, apuntalar, reforzar, apoyar, sostener, su I ", . I I - I I I I 1 .1 ^ I . ___ # V .1 : -1 I 'IN I I I 11 __ I Ciento #at6rce mibox all servicio do log 4j. ; DEL TlFMPO.-P-tl6.t1 para It- I C6 1 .1 A G4.18 Metodología Definición de 18 asuntos que integran aspectos considerados relevantes para la sostenibilidad. Análisis a la luz de las prácticas de empresas del sector, de estándares, análisis de prensa, mapa de riesgos de la Compañía, direccionamiento estratégico y consulta a grupos de interés. Ponderación de los asuntos, validación por la alta dirección y definición del 1.

Afianzar definícia

Palabras parecidas a afianzar y palabras semejantes como pueden ser: Agarrar, asegurar, sujetar, asir, aferrar, atar. Diccionario de sinónimos y antónimos online. qsignifica.com Definición y significado de la palabra afianzar [ Contacta con nosotros]Contacta con nosotros] (C) www.qsignifica.comwww.qsignifica.com afianzar conjugar ⇒ tr. y prnl.

Simple conjugations for the Spanish spelling change verb afianzar. La idea de afianzar, por lo tanto, se utiliza en distintos contextos.

paypal čas na převod na bankovní účet
avax technologies inc
jaká je podstatná forma nevyhnutelné
aplikace pro výdělky bitcoinů
cena bitcoinu cex

Translate Afianzar. See 9 authoritative translations of Afianzar in English with example sentences, conjugations and audio pronunciations.

tr. Dar una cantidad de dinero como fianza. 2. v. tr.

Sinónimos de Afianza en el Diccionario de Sinónimos. Afianza es sinónimo de: afirma, asegura, apuntala, refuerza, sostiene, sustenta, sop

Significa dar fianza por alguna persona para seguridad o resguardo de intereses o caudales.

82 likes · 2 talking about this. Asesores en Seguros Sprievodca výslovnosťou: Spoznajte výslovnosť meter v Angličtina, Nemčina, Španielčina, Afrikánčina, Holandčina, Švédčina, Islandčina, Portugalčina Afrancesados ® Desperte o francês que há em você 🇧🇷 Roberta, brasileira, poliglota. Suou bastante até conseguir ser fluente em francês em 2010 👏🏼 🇫🇷 Emilien, francês Encontrá en Argenprop 62 inmuebles en Venta y Alquiler de 74. ¡Tenemos las mejores propiedades para tu búsqueda!